Grammar Pronunciation Only Matters When You Speak |
The Blue Book of Grammar and Punctuation

Pronunciation Only Matters When You Speak

A cautionary tale for those who are cavalier about pronunciation: In 2003, the then president of the United States made his first presidential visit to Nevada and repeatedly pronounced it “nuh-VAHD-a.” Residents of the state got testy—it’s nuh-VAD-a, and they felt that the commander in chief should know it. The next time he spoke there, he made sure to say “nuh-VAD-a,” adding archly, “You didn’t think I’d get it right, did you?”

Here are some other pronunciations to ponder:

Vase  The Brits say “vahz,” but we don’t. It rhymes with face or phase in American speech.

Decadent   Given the state of things, this is a word you hear a lot, but not its traditional pronunciation: dik-CAY-dint (first two syllables pronounced like decay), rather than DECK-a-dint. We have to admit that this one is all but a lost cause, although if you think about it, it makes sense to stress the decay in decadent.

Cadre  We recommend CAD-ree. Yes, we know cadre is now commonly pronounced KAH-dray, but it wasn’t always so. In the 1960s the preferred pronunciation was KAH-der, with CAD-ree as an alternative. KAH-dray was not an option.

Culinary  You can’t go wrong with KYOO-lin-ary, although these days you are more likely to hear CULL-in-ary, or even COO-lin-ary. In 1956, Webster’s New World listed only KYOO-lin-ary. In 1966, The Random House Dictionary of the English Language preferred KYOO-lin-ary but made CULL-in-ary a second option. Regrettably, the online American Heritage dictionary now leads with CULL-in-ary, but it lists KYOO-lin-ary second.

Acumen  This word for “keen insight” is usually pronounced “ACK-ya-min,” but many sticklers object. The 1956 Webster’s allowed only uh-KYEW-min (rhymes with luck human), but ten years later, Random House listed ACK-ya-min as a second choice. The Oxford online dictionary accepts ACK-ya-min but still prefers uh-KYEW-min. So do we.

Schizophrenia  We prefer skit-sa-FREE-nia, and so do we (joke). Nowadays there is general agreement on the first two syllables: skit-sa. But are the next two syllables pronounced “FREE-nia” or “FREN-ia”? The 2014 Webster’s New World and the online American Heritage accept both. But going back a few decades, the 1968 Random House American College Dictionary accepts only FREE-nia. And get this: it prefers skiz-a-FREE-nia, the “skiz” rhyming with whiz. It lists skit-sa-FREE-nia second. No FREN-ia in sight.

Halley’s Comet  Make it HAL-lee’s. The two l’s make Halley an exact rhyme with valley. The last name of the astronomer Edmund Halley (1656-1742) is often mispronounced HAY-lee. That would be understandable if it were “Haley’s Comet,” a frequent misspelling. Some say HAH-lee’s or HAW-lee’s, both of which are more acceptable than HAY-lee’s.

If the article or the existing discussions do not address a thought or question you have on the subject, please use the "Comment" box at the bottom of this page.

5 responses to “Pronunciation Only Matters When You Speak”

  1. Doug C. says:

    I enjoy your e-newsletters.

    In the subject line of this message, I would have moved “Only” after “Matters” because “Only” is modifying “When You Speak”: Pronunciation Matters Only When You Speak.

    • Yes, you could put “only” after “matters” … or not. Only is versatile. Its placement in our title is well established in American idiom.

      We’re pleased to hear that you enjoy the e-newsletters. Thank you for writing.

  2. Robert S. says:

    It’s also fun to pick up pronunciation differences in the culture of the 1920’s and ‘30s. TCM has
    good old movies on and I especially like the Thin Man series with William Powell and Myrna Loy. I saw
    an episode recently when Powell and Loy were referring to a guy as a suspect – but not our SUSpect, back then
    he was a susPECT. They also pronounced Los Angeles as Los ANGLees.

  3. Mike says:

    You all should come to Missouri sometime. Aside from half the state calling it “Mis-SOU-rah,”, Nevada, Missouri is pronounced “Na-VAY-da..” Versailles, Missouri is pronounced, “Ver-SALES.” New Madrid, Missouri is pronounced, New MAD-drid. I think we got Vichy, Missouri right. It’s VEE-shee.. Over in Illinois, New Athens is New AY-thens. Cadiz is KAY-deez, Cairo is KAY-roh, and nearby Cadiz, KY is KAY-deez. We have a tough time with those “furriner” words.

Leave a Comment or Question:

Please ensure that your question or comment relates to the topic of the blog post. Unrelated comments may be deleted. If necessary, use the "Search" box on the right side of the page to find a post closely related to your question or comment.

Your email address will not be published. Required fields are marked *